【日本旅遊】看不懂的漢字?!去日本旅遊不能不知的實用單字

日本為國人最喜愛的旅遊國家,要去日本遊玩即使語言不通也可以輕鬆地自由行,因為日本有使用漢字,很多漢字跟中文意思都是一樣的,所以一看就大概能了解是什麼意思,重要的地名也是有漢字因此旅遊起來相當便利。但是,還是有很多漢字在中文上是沒有意思的或者是跟中文的意思大不相同,是很難去猜它是什麼東西也很容易誤解意思喔!

以下就為大家整理出了一些去日本旅遊較會看到的漢字,但是卻無法理解字面上的意思!記下這幾個單字去日本旅遊時非常實用呢!

1.切符(きっぷ)

img_8949念法:kippu|意思是:車票
在一些地方會看到「切符売り場」意思就是售票處。票的日文還有另一種說法是「チケット」,不過切符一般是指公車或是火車的車票,例如:バスの切符。(公車的車票)
順便一提,チケット的話是用在像電影票、展覽票這種需付錢買票後從事一項活動,不過機票也是用チケット喔!

2.賃走(ちんそう)

念法:chinsou|意思是:載客中
去日本旅遊對這字應該不陌生!滿街跑的計程車若是有載客中,就會有這兩個字出現了。雖然日本計程車很貴,但是其他交通工具也不是很便宜,所以若是要去的地方不會太遠,人數也夠的話一起搭計程車可以平分也是很好的選擇呢!

3.精算機(せいさんき)

%e7%b2%be%e7%ae%97%e6%a9%9f念法:sesanki|意思是:補票機
這個在車站也是都會看到的,而且也會很常用的到!現在很多人去日本都會買悠遊卡,因為之後來日本一樣可以使用,有些地方使用悠遊卡也會比買票還便宜,也可以收藏,重點是比較方便!但日本使用悠遊卡不像台灣錢不足還是可以出站的,所以若是要出站卻發現錢不足時,就要來這台精算機做補票或加值!都會放在出站剪票口附近的!

4.両替(りょうがえ)

%e4%b8%a1%e6%9b%bf念法:ryougae|意思是:換貨幣
在觀光地區會很常看到一間店招牌寫著「外貨両替」就是換國際貨幣的意思!旅費不足時想要再多換錢就可以在這裡換!另外,日本的公車上是可以紙鈔換零錢的,公車換錢那邊也會寫両替這兩個字的!所以看到的機率是很高的!

5.入力(にゅうりょく)

念法:nyuuryoku|意思是:輸入
在買票或者是使用信用卡輸入密碼完後要按輸入,看到「入力」這兩字就按它就沒錯啦!

6.お得(おトク)

%e5%88%87%e7%ac%a6%e5%a3%b2%e3%82%8a%e5%a0%b4念法:otoku|意思是:優惠
最常看到這字大概也是在買車票的時候。在日本幾乎每個地方會有一日觀光票券或者是一日乘車券可以購買,若是旅遊的點比較多時會比較划算。而要買優惠票的時候通常是自己在購票機自己按,一般都會在購票機按鈕左上方看到「おトク」(在機器按鈕上大多不使用漢字)就可以在裡面購買較優惠的票券囉!另外,在日本超市過了晚上七八點就會開始在熟食那邊貼上大大地「お得」字樣(這時會使用漢字)這就表示在做優惠囉!可以趕快去搶便宜。

7.大盛/並盛(おおもり/なみもり)

img_0601念法:oomori/namimori|意思是:大碗/中碗
去日本吃飯時一定會看到這些字!無論是菜單上或是餐廳內的販賣機餐券都會出現。像點丼飯那些就會要你選擇是要大盛還是要並盛之類的。另外小碗的就會用「ミニ」(mini)來表示。話說這句話也是在學日文沒學過的啊!到了日本才知道有這個單字……

8.替玉(かえだま)

img_1149念法:kaedama|意思是:追加麵
這通常都在拉麵店會看到的漢字。看到「玉」第一直覺會以為是蛋的意思!但是卻是追加麵的意思喔,千萬不要會錯意了!在餐券販賣機上也會看到這個按鈕,若需要加麵可以順便購買。另外若是有看到「替玉無料」就表示加麵不加價啦!
這單字好像不是每個地方都會出現的,我男友就說北海道是沒有在使用這個字。

9.薬味(やくみ)

%e8%96%ac%e5%91%b3念法:yakumi|意思是:佐料
看字面上的意思會以為是藥的相關食物,但是是指在調味料裡加的佐料,像是蔥、蒜、蘿蔔泥、辣椒、芥末等等。還有拉麵裡會加的蔥或七味那些,可以提味的東西,都稱之為「薬味」。

10.徳用(とくよう)

念法:tokuyou|意思是:物美價廉
看到這個不僅僅表示便宜而已連量也很多的意思喔!在逛賣場時較會看到這個單字,很多東西會分大小來賣,若有出現德用就可以來表示買越多(大)就越便宜,看到就快下手吧!(笑)

11.格安(かくやす)

%e3%82%bb%e3%83%bc%e3%83%ab念法:kakuyasu|意思是:非常便宜
去日本在逛電氣行或賣場時有可能就會看到這個字了!就是指特價、非常便宜。這時候就可以停下腳步來看看有沒有需要的商品,不得不說日本在折扣季的時候真的都超便宜的啦!


不管到哪旅遊只要多做點功課即使語言不通自由行都不是問題!有些會常用到的字若是稍微記一下對旅遊來說更能順暢無比呢!而日本對於台灣人來說剛好有漢字優勢,車站名等等有漢字的名稱大致上都能一目了然也都很好記,但要切記很多單字的字面意思是跟中文是不一樣的喔!

✨以下是日本全家便利商店必推商品✨